segunda-feira, 5 de setembro de 2022

Guiné 61/74 - P23589: Notas de leitura (1488): "Sinais de Vida, cartas da guerra 1961-1974", por Joana Pontes; Tinta-da-China, 2020 (2) (Mário Beja Santos)


1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá e Bambadinca, 1968/70), com data de 29 de Janeiro de 2020:

Queridos amigos,
O livro de Joana Pontes lê-se com fervor, é percetível, do princípio ao fim, a singularidade do projeto, tomar a correspondência trocada para ir assinalando a mudança dos homens e a mudança da época em Portugal. As conclusões da autora são para ter em consideração, já que estão envolvidos todos os anos da guerra: a ânsia em regressar, a alegria de receber a tropa que nos vem render, informar a família de que tudo se faz para que o tempo passe sem incidentes, a ausência de compreensão de um grande ecrã em que se situe toda a questão colonial, fala-se de um período de tempo, de um local, ninguém assume que é o todo, porque não se conhece o todo; e com o passar dos anos o sacrifício que é exigido para defender a pátria esbate-se e contesta-se intimamente. Se alguma lacuna significativa encontro neste belo trabalho é exatamente a desproporção no tratamento dos três teatros de guerra: a Guiné tem a porção menor, quase residual, quando se sabe que nada foi assim, a despeito do acervo de correspondência talvez seja minguado quanto às terras de bolanha e tarrafo. Paciência.

Um abraço do
Mário



A correspondência da guerra colonial: uma amostra de mudanças em Portugal (2)

Mário Beja Santos

Como se disse no texto anterior, trata-se de um belíssimo trabalho, de uma fecunda investigação, é uma das obras mais originais que até hoje se produziu em torno dos olhares sobre a guerra colonial, documento a partir de agora indispensável: Sinais de Vida, cartas da guerra 1961-1974, por Joana Pontes, Tinta-da-China, 2020. Joana Pontes é doutora em História na especialidade de Impérios, Colonialismo e Pós-Colonialismo, tem currículo firmado no jornalismo televisivo e foi membro da Direção da Liga dos Amigos do Arquivo Histórico Militar. Colaboradora no Projeto Recolha, destinado a evitar o desaparecimento da memória escrita da guerra, acompanhou de perto a chegada de um arquivo fecundíssimo, pois foram contabilizadas cerca de 4400 cartas e aerogramas, aproximadamente 11300 páginas, operação que decorreu entre 2003 e 2010.

No seguimento da recruta e da especialidade, em que os militares traziam produtos de fumeiro, queijos, vinho e aguardente, mimos com valor identitário, provas de zelo dos pais, já que corria fama universal que a comida da tropa não era muito atrativa, os cuidados agora, em que há uma separação de milhares de quilómetros, mudam de registo: quem está na guerra fala nos mosquitos, nos perigos da bicharada, nos enlatados das rações de combate, na dobrada liofilizada, no esparguete com salsicha. As mães, mulheres e namoradas não se esquecem de transmitir essa preocupação: Também estou ralada que passes mal de comer. Mas dão conselhos de outro género: Não te deites com a roupa molhada; agasalha-te bem para não te constipares; não tires o soustento ao teu corpo vaite alimentando que tu aí não tens quem olhe por ti. Há de facto a lavadeira e costureiros, mas o grau de dependência destes jovens militares reduz-se significativamente, um deles escreve à mãe: Quando for para aí, serei um outro homem talvez um pouco mais bruto, mas muito mais homem. Se eu tivesse sempre debaixo das suas saias seria menino, e hoje não o sou. Estamos dentro do paradigma de que a tropa ensina a ser homem. As doenças não são esquecidas e os animais perigosos muito menos, fala-se em febres, formigas que mordem, paludismo, clima doentio. Há quem confesse à mulher que está a tomar Librium, para tratar a ansiedade.

As informações sobre a vida nas colónias é uma constante: Luanda é muito cara, o dinheiro desaparece rapidamente, entre amigos há comentários sobre as belas mulheres que circulam nas ruas ou nas praias. Surge um novo léxico, e explica-se para a metrópole o que é ser maçarico, o significado de “checas”, “peluda”, “puto”, “jinguba”, “mainato”, “alfaiates”, “maningue”, “cacimbado”, “água de Lisboa”. Há a descrição das belezas naturais, do que é o Ramadão, fala-se dos filmes que é possível ver, estrangeiros e internacionais. Pedem-se livros às famílias, mas também se podem comprar nas cidades. Nota curiosa que registo de Bissau: na livraria da 5.ª Repartição (Café Bento) podiam ser adquiridos livros recolhidos pela censura na metrópole.

Como observa Joana Pontes, o facto de a situação de guerra ter levado a um corte abrupto com a vida anterior, os ingredientes da narrativa também mudaram de registo e ganham ênfase com o passar dos meses. Mas os episódios mais brutais não são contados às famílias de um modo geral, escolhem-se os amigos para falar de emboscadas, de rebentamentos, de evacuações por helicóptero, das destruições dentro do aquartelamento por obra das flagelações. Mas há casos em que não falta pejo para dar notícias às famílias sobre os episódios da guerra: eu matei um Turra com dois tiros na cabeça e um nas costas e não tive medo nem nonjo. Há quem apele, do lado de cá, para a prudência, do género: Vê se te resguardas. Cumpre o teu dever mas nada de heroísmos mas sim salvar a pele, que é o que mais precioso temos; Fiquei muito contente por saber que ultimamente não tens saído para o mato. Deus queira que isso não aconteça nestes tempos mais próximos, nem nunca mais se possível fosse.

Conta-se o tempo, põem-se cruzes em cada dia do calendário. Do lado de cá, dão-se novidades sobre as mudanças, e não se esconde que se leva uma vida dura: me doi as pernas de Domingo ter ido para o rio da manga lavar estava habituada a lavar na arca-d’água as pedras são mais altas e por esse motivo é que me custa a andar. As transformações são lentas mas sentidas a olhos vistos. A autora recorda que em 1963 o valor da produção industrial se tornou superior ao da produção agrícola. O produto interno bruto português era no final da década de 1950, o mais baixo dos países da OCDE. A abertura económica ao exterior, as poupanças que os emigrantes enviavam para Portugal e as receitas do turismo que, nessa altura, chegava finalmente em massa a Portugal, contribuíam de forma clara para que as taxas de crescimento da economia portuguesa fossem superiores à média da Europa Ocidental. Surgiu a contestação universitária, crescia a presença feminina nos estudos universitários, apareceu o planeamento familiar, o ideal da esposa doméstica deixou de ser um objetivo em si para a maioria das mulheres, expandiu-se a escolaridade, a telescola arrancou em 1965, as cidades cresciam, os campos iam ficando ao abandono. Esta transição insinua-se claramente na correspondência de cá para lá.

Na segunda parte da obra, a vivência da guerra propriamente dita, Joana Pontes repertoria os acontecimentos em Angola, 1961-1963 e 1963-1965, depois Moçambique 1964-1966, voltamos a Angola, agora 1966-1967, e também Angola-Moçambique 1966-1968 (correspondência de um paraquedista que se alistou como voluntário aos 18 anos), o único testemunho da Guiné é referente ao período 1967-1970; segue-se Angola 1967-1969 e vem a seguir Moçambique 1970-1972; caminhamos para o fim, temos agora correspondência em Angola, 1973-1974. A autora tira conclusões sobre a evolução do pensamento dos militares ao longo destes anos de guerra: a vontade expressa de regressar à metrópole, a ânsia permanente; a vontade de não arriscar e fazer o possível para que o tempo passe sem incidentes, procurar só fazer o estritamente necessário; a manifesta falta de compreensão, em sentido lato, da questão colonial; a observação de que a crença na virtude do sacrifício exigido a todos para defender a Pátria se vai esbatendo ao longo da guerra; a ausência de entendimento geral da evolução do conflito, os relatos dos militares assinalam episódios pontuais, podem dar informações privilegiadas, mas nada mais; a insistência em falar no modo de vida precário e falta de condições, a dureza das operações e mesmo a saturação que se atingiu; a descrição do inimigo e do equipamento, à medida que o tempo passa diz-se que os guerrilheiros se apresentam bem armados e enquadrados; e temos ainda a constante da vivência monótona e com diferentes matizes a confissão de estar só, independentemente dos vínculos da camaradagem.

Em termos de epílogo, a autora regista que falta um trabalho de integração destas memórias na narrativa histórica da guerra. “A não existir esta integração, haverá condições mais favoráveis para o aparecimento de uma reelaboração e reinterpretação histórica enviesada, porque desligada de contexto e da realidade social da época”.

Imagem da guerra, retirada do blogue Galeria dos Goeses Ilustres, com a devida vénia
Gil Manuel Pereira Francisco, combatente na Guiné, imagem retirada do site do Instituto Politécnico de Viseu, onde ele foi entrevistado, com a devida vénia
____________

Nota do editor

Último poste da série de 2 DE SETEMBRO DE 2022 > Guiné 61/74 - P23578: Notas de leitura (1487): "Sinais de Vida, cartas da guerra 1961-1974", por Joana Pontes; Tinta-da-China, 2020 (1) (Mário Beja Santos)

1 comentário:

Fernando Ribeiro disse...

Peço licença para discordar da legenda da penúltima fotografia deste post, que diz «Imagem da guerra...» Da guerra? Onde está a guerra? O que nesta fotografia se vê, não é imagem de nenhuma guerra. É imagem de paz, com as pessoas todas descontraídas e espalhadas a esmo. Se a imagem fosse da guerra, elas não estariam assim, pois uma simples morteirada do inimigo causaria uma carnificina.