Mostrar mensagens com a etiqueta Lúcia Bayan. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Lúcia Bayan. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 29 de novembro de 2024

Guiné 61/74 - P26211: S(C)em Comentários (53): O drama dos felupes, que estão a perder o seu chão e a sua identidade, afetados pelas alterações climáticas (Cherno Baldé)... E que agora perderam uma grande amiga, a antropólogia Lúcia Bayan , falecida no passado dia 26

1. A propósito do drama dos felupes, os primeiros refugiados ecológicos da Guiné-Bissau, vítimas das alterações climáticas, e da morte,  inesperada, da sua amiga portuguesa, a antropóloga Lúcia Bayan (*), vamos repescar este comentário do nosso Cherno Baldé (**):

A minha primeira visita ao Chão Felupe foi em maio de 1997, por ocasião do dia internacional dos trabalhadores, tendo feito o percurso de Bissau - Varela, passando por S. Domingos. 

Nessa ocasião constatei que, contrariamente ao que acontece no Chão Fula (Zona Leste), os Felupes e seus irmãos Baiotes, não tinham aldeias plantadas junto da estrada principal que atravessava o seu Chão,  indo de S. Domingos para Varela, preferindo ficar afastados, em zonas escondidas e de difícil acesso,  facto que, também, tinha verificado no Chão Balanta,  logo após o fim da guerra colonial e em Biombo nos anos 80 quando trabalhei como professor nesta região do litoral guineense.

A conclusão lógica a que cheguei, na altura,  é que, sendo povos indígenas de longa data,tendo sofrido várias invasões e agressões de povos conquistadores vindos do interior do continente, como nos explica o Amílcar  Cabral no livro sobre a história da Guiné e as Ilhas de Cabo-Verde (PAIGC 1974), estes povos foram obrigados, cada vez mais, a se refugiar e adaptar-se em zonas muito inóspitas e de difícil acesso como foi o caso dos Nalus que foram habitar as ilhas e zonas baixas de Cubucaré e Quitáfine, ou o caso extremo dos Bijagós que vivem no arquipélado de mesmo nome. 

No caso dos Felupes e Baiotes esta localização geográfica teria sido muito importante durante o periodo da ocupação colonial, já que lhes permitia oferecer uma notável resistência e prática da guerrilha num espaço reduzido mas semeado de obstáculos naturais.

Mas, vivendo o pais hoje num contexto de completa liberdade, onde se desenvolve pouco a pouco uma interação e concorrência apertada com as outras regiões e grupos étnicos em diferentes domínios da vida social e económica, estes povos fazem a constatação lógica e normal das dificuldades e desvantagens da sua inadequada situação habitacional, para a qual procuram encontrar uma saída razoável para viver e expandir-se como os outros povos,  seus vizinhos. 

As mudanças climáticas vêm juntar-se e complicar ainda mais esta situação que já em si era insustentável há muito tempo, pelo menos desde que a monocultura de caju se tornou no principal produto de renda e de subsistência social e económica. 

De resto, os conflitos sobre a posse da terra são extensivos ao resto do país e nos diferentes Chãos tradicionais sem deixar de lado outros problemas transversais como o género e os direitos humanos, hoje muito em voga nos países do terceiro mundo.

Com um abraço amigo,

Cherno Baldé

2020 jan 16 12:17 (***)

____________


(***) Último poste da série > 8 de novembro de 2024 > Guiné 61/74 - P26127: S(C)em Comentários (52): General António Spínola 'versus' general Bettencourt Rodrigues (Morais da Silva, cor art ref, e 'capitão de Abril')

quarta-feira, 27 de novembro de 2024

Guiné 61/74 - P26200: In Memoriam (518): Lúcia Bayan († 26 de Novembro de 2024): Doutorada em Estudos Africanos e colaboradora do nosso Blogue em assuntos do Chão Felupe (Mário Beja Santos)

IN MEMORIAM

Doutora Lúcia Bayan (†24 de Novembro de 2024)


1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá, Finete e Bambadinca, 1968/70), com data de 14 de Agosto de 2023:

Queridos amigos,

O que me deslumbrava nesta investigadora era o entusiasmo que punha nas histórias que tinha vivido em território Felupe, onde fez tarimba para o seu doutoramento, que se realizou em 2023. Terá deixado um acervo impressionante de imagens, bom seria que um dia viessem a ser publicadas, algumas delas são verdadeiramente esplendentes, o que mais me impressiona é o entusiasmo que está por detrás da sua captação. 

Algumas das imagens que estão publicadas no blogue têm a ver com o sentido festivo do povo Felupe, e a Lúcia enriqueceu o nosso reportório com os marcos de fronteira, oxalá que a sua tese de doutoramento mereça o melhor acolhimento das instâncias universitárias guineenses e da comunicação social.

Um abraço do
Mário



Morreu Lúcia Bayan, nossa colaboradora, os Felupes estão de luto

Mário Beja Santos

Conheci a Lúcia quando, através do meu amigo Eduardo Costa Dias, ela pediu para falarmos sobre documentação do General Arnaldo Schulz, que estava em poder de uma sobrinha dele. Examinei a documentação, nada era desconhecido, salvo um conjunto de fotografias, para as quais sugeri destino, havendo uma delas pedido de autorização para ser publicada no nosso blogue, como aconteceu.

 Palavra puxa palavra, e íamos falando regularmente sobre o seu doutoramento, a sua paixão, temas da cultura Felupe. Doutorou-se, parecia ter a vida num trilho esplendente, e ontem o Eduardo Costa Dias deu-me a infausta notícia da sua partida. 

A Lúcia colaborou no nosso blogue, como hoje se relembra, um texto primoroso, imagens belíssimas de um povo que ela estudou in loco, há para ali imagens de grande significado, e não são só os marcos de fronteira. Levava os estudos africanos muito a sério, numa abrangência de etnologia, etnografia, antropologia, conhecimento histórico (e aqui estudava afincadamente os Djolas, ramo étnico onde avultam os Felupes).

Esta etnia, digo-o cheio de comoção, perdeu uma investigadora de grande mérito, a cultura luso-guineense fica mais pobre. E não voltaremos a ter o colorido das imagens que a Lúcia nos ofereceu, que tristeza. 

Junta-se a sua colaboração em texto e imagens um apontamento radiofónico sobre histórias que ela investigou e deu a conhecer tanto na Guiné-Bissau como em Portugal.

 Curvo-me respeitosamente perante a sua memória.

Ver colaboração no Blogue em:

15 de janeiro de 2020 > Guiné 61/74 - P20560: Antropologia (35): Djobel, uma tabanca vítima das alterações climáticas, por Lúcia Bayan (Mário Beja Santos / Lúcia Bayan)
e
22 de Janeiro de 2020 > Guiné 61/74 - P20584: Antropologia (36): As insígnias de autoridade dos Felupe e Marcos no Chão Felupe, por Lúcia Bayan (Mário Beja Santos / Lúcia Bayan)
Belíssimas fotos do Chão Felupe da autoria de Lúcia Bayan, publicadas no nosso Blogue

Link que contém a sua entrevista sobre a narrativa oral Felupe (Fumaça.pt) :

Foto com a devida vénia

******************************

CV de Lúcia Bayan - Resumo

Doutorada em Estudos Africanos pelo ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa, mestre em Estudos Africanos pelo ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa e licenciada em Estudos Africanos pela Universidade de Lisboa.

- Entre 2011 e 2013 foi bolseira de investigação no Centro de Estudos Africanos do ISCTE-IUL no âmbito do projecto "Sociedades africanas face a dinâmicas globais: turbulências entre intervenções externas, migrações e insegurança alimentar" (PTDC/AFR/104597/2008).

- Entre 2013 e 2017 foi bolseira de Doutoramento FCT em Estudos Africanos (SFRH/BD/88278/2012) no Centro de Estudos Internacionais (CEI-IUL), onde desenvolveu uma tese intitulada Linguagens de poder, cadeias iniciáticas, identidade e coesão na sociedade Felupe (Guiné-Bissau).

- Em 2017, participou no projecto de recolha e edição de música tradicional infantil "I NO BALUR", fazendo pesquisa e recolha de música tradicional infantil na Guiné-Bissau.

- Desde 2009, tem desenvolvido trabalho de terreno continuado na Guiné-Bissau, centrado nas estruturas políticas da sociedade Felupe.

Principais áreas de interesse: as estruturas políticas tradicionais e organização social das sociedades rurais africanas.

Qualificações Académicas:

- ISCTE - Instituto Universitário de Lisboa - Doutoramento Estudos Africanos - 2023

- ICS - Instituto de Ciências Sociais da Universidade de Lisboa - Curso Livre O Estudo da Política em África: métodos, objectos e temas de investigação - 2017

- ISCTE - Instituto Universitário de Lisboa - Curso Livre Documentário Etnográfico Interactivo - 2014

- ISCTE - Istituto Universitário de Lisboa - Portugal - Lisboa - Mestrado Estudos Africanos - 2010

- Universidade de Lisboa - Faculdade de Letras - Portugal - Lisboa - Licenciatura Estudos Africanos - 2007

_____________

Nota do editor

Último post da série de 15 de novembro de 2024 > Guiné 61/74 - P26156: In Memoriam (517): José Manuel Amaral Soares (1945-2024), ex-fur mil sapador MA, CCS/BCAÇ 2852 (Bambadinca, 1968/70); morava em Caneças, Odivelas

quarta-feira, 17 de junho de 2020

Guiné 61/74 - P21084: Historiografia da presença portuguesa em África (213): Para Luciano Cordeiro, de um oficial da Armada que definiu as fronteiras da Guiné - Carta do Capitão-de-Fragata da Armada Real, Eduardo João da Costa Oliveira, publicada no Boletim da Sociedade de Geographia de Lisboa (Mário Beja Santos)



1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá e Bambadinca, 1968/70), com data de 4 de Dezembro de 2019:

Queridos amigos,
Nada como dar a palavra ao oficial da Armada nomeado comissário para a delimitação das fronteiras da Guiné Portuguesa. Eduardo João da Costa Oliveira dirige-se a Luciano Cordeiro e a sua carta é tudo menos inocente, nela se exaltam as potencialidades de uma colónia que aguarda planos de desenvolvimento. Mas tudo tem o seu preço, é necessário travar as lutas interétnicas e marcar presença. Descreve os rios, e vê-se nitidamente que sabe do que está a falar, alerta para as riquezas que poderiam representar a agricultura e o comércio no Geba.
Este seu importante trabalho precede outro, a que nos referiremos adiante que é a sua viagem à Guiné Portuguesa, um documento preciosíssimo, estranhamente pouco invocado pelos estudiosos.
Gradualmente, se vai confirmando a dívida do território com estes distintos oficiais da Armada, que cartografaram, definiram fronteiras, revelaram a navegabilidade dos rios e das rias e que num dado momento puseram a colónia no mapa do império, basta pensar nos nomes de Sarmento Rodrigues, Teixeira da Mota e Pereira Crespo.

Um abraço do
Mário


Para Luciano Cordeiro, de um oficial da Armada que definiu as fronteiras da Guiné

Beja Santos

A carta do Capitão-de-Fragata da Armada Real, Eduardo João da Costa Oliveira para Luciano Cordeiro, publicada no Boletim da Sociedade de Geografia de Lisboa, no número constante desta imagem, é um belíssimo documento para quem pretende acarrear e inventariar a documentação essencial sobre a presença portuguesa na Guiné, quando a colónia passou a ter fronteiras. E ninguém melhor posicionado para o fazer de quem contribuiu para o facto.
O documento começa assim:
“Meu caro Luciano Cordeiro, tomo a liberdade de te enviar e oferecer um modestíssimo esboço do território português da Senegâmbia”. O oficial de Marinha é profundo conhecedor do território, percorreu os rios e faz uma síntese do que julga mais significativo para enviar ao político em Lisboa:
“Rio de Cacheu ou de Farim – rio profundo de margens pitorescas e navegável para grandes navios mais de cem milhas aproximadamente acima da foz. Na margem direita deste formoso rio está situada a nossa praça de Farim, outrora importante pelo seu comércio, e a cinco milhas a jusante um excelente fundeadouro para grandes navios”. E mais acrescenta que os nomes dos afluentes principais deste rio e das povoações ribeirinhas foram revistos e corrigidos pelo Sr. Cleto, funcionário público da Guiné, um dos cavalheiros mais sabedores daquelas zonas. Esclarece ainda que os chamados rios de Jata, Âncoras, Nhabo e Impernal são verdadeiros canais.
Rio Geba – o traçado deste rio até à embocadura do Corubal é tão exato quanto possível. E cita um trabalho de Lopes de Lima: “Entre Geba e Farim há comunicação fácil, sendo a distância entre os dois presídios de dezoito léguas, de que doze se andam em canoas pelo rio de Farim até à aldeia de Tandegú, e as seis por terra de Tandegú a Geba. Este rio é navegável para grandes embarcações somente até a Pedra Agulha, por causa dos bancos de areia que existem umas trinta milhas, pouco mais ou menos, acima da sua foz, deixando apenas um estreito canal, por onde podem passar duas canoas a par”.

Refere detalhadamente o fenómeno do macaréu e adiciona a seguinte informação: “Algumas lanchas do Estado, como a Honório e a Cacine e outras, vão muitas vezes a Geba em serviço da Província e não me consta ter havido nenhum desastre proveniente do macaréu”. E pela primeira vez emite um parecer político, sobre as potencialidades da Guiné: “Para mim, é ponte de fé que o futuro da Guiné está ligado a este rio. Geba é um ponto estratégico importantíssimo do sertão, e, se fosse convenientemente guarnecido e defendido, assim como S. Belchior e Sambel Nhantá, o comércio, à sombra dessa protecção havia de desenvolver-se rapidamente, e Bissau, capital natural da Guiné, já pela sua posição geográfica, já pela sua importância comercial, podia ser, num futuro não muito remoto, o empório daquela rica e extensa região”. E não escusa de informar o político em Lisboa de importantes trabalhos vindouros, de modo a assegurar uma presença duradoura da soberania portuguesa: “Os pontos a fortificar desde já no interior da Guiné e a proteger eficazmente, seriam, segundo o nosso humilde modo de ver, Farim, Geba e Buba, e consequentemente Bolor, Bissau e Colónia, no rio Grande de Bolola. Alguns pontos intermédios, tais como S. Belchior e Sambel Nhantá, no rio Geba, e Cacheu no rio do mesmo nome. Mas sem lanchas a vapor bem armadas e apropriadas para aquela difícil e perigosa navegação, nada se deve tentar, se quisermos evitar algum tremendo desastre, semelhante ao de Bolor, onde foram massacrados dois oficiais, trinta soldados e mais de duzentos habitantes afeiçoados ao nosso Governo, pelos gentios Felupes”.

Rio Mansoa – este rio, que na largura, profundidade e importância comercial não é muito inferior ao Geba e Farim, corre paralelamente a estes dois rios e comunica com o de Armada, podendo reduzir a um terço o tempo da viagem, que ainda se faz em dois ou três dias entre a vila de Bissau e a praça de Cacheu por caminhos perigosos. Parece que o Mansoa é um grande esteiro engrossado por numerosos ribeiros e não um rio propriamente dito.

Rio Corubal – dizem que nasce em altas montanhas do Futa-Djalon; é profundo e largo, navegável muitas milhas pelo sertão dentro e despenha-se de quatro metros de altura próximo de Consinto (Cussilinta?). Há dois pequenos rápidos pouco distantes desta formosa catarata, e vai misturar as suas águas cristalinas com as do rio Geba.

Rio Grande de Bolola ou dos Portugueses – é conhecidíssimo este rio, ou, antes, esteiro, onde vem desaguar muitos outros esteiros mais pequenos e riachos. É navegável para grandes embarcações até milha e meia abaixo de Buba. Foi importante o comércio da mancarra e outros géneros neste rio. Atualmente pode afirmar-se sem receio de controvérsia que está abandonado pelos negociantes nacionais e estrangeiros”. E especula sobre as razões de tal degradação, desde a quebra dos preços da mancarra no mercado internacional até às guerras entre Fulas e Beafadas, conhecidas como as guerras do Forreá. E afirma: “O que nos causa espanto é que não se ponha cobro a estas guerras sempre desastrosas aos nossos interesses e bom nome, por serem feitas em territórios chamados portugueses”. E a propósito da imposição da soberania, e para travar completamente as guerras interétnicas, sugere: “Aí pelos arsenais do Exército e da Marinha existem pequenas peças de bronze, de alma lisa, que para nada servem; porque não se lhes manda fazer reparações ou carretas de ferro e se enviam para a Guiné a fim de guarnecerem as praças de Buba, Farim, Geba e Cacheu, e os postos militares em S. Belchior e Sambel Nhantá, Bolor, etc.?”

Rio Cacine – navegável até à feitoria de Amadu-Bubú, é também um enorme esteiro, onde vão desaguar numerosas ribeiras, que, na época das chuvas, devem formar caudalosos rios. A borracha é o produto indígena que ali se permuta por armas brancas e de fogo, pólvora, etc.

Finda esta descrição, o Capitão-de-fragata adiciona outras informações antes de dar por finda a carta. Observa o seguinte:
“Os Fulas do sertão do rio Grande, desde Contabane até Damdum, são geralmente hospitaleiros, obsequiadores, leais e susceptíveis de se nos afeiçoarem. Não bebem álcool. Apreciam unicamente as contas de alambre, de coral, o bertangil, fazendas brancas e de cor, tabaco em folha, pólvora, chumbo de caça, zagalotes e balas. Desde Contabane até Buba, já o álcool tem apreciadores distintos, e o nosso dinheiro, conhecido por dinheiro do Forreá, serve para adquirir os géneros precisos”.

O Capitão-de-Fragata Eduardo João da Costa Oliveira era sócio da Sociedade de Geografia de Lisboa, e foi o comissário português encarregado de estudar a demarcação para o tratado entre Portugal e a França relativo à Guiné.

Primeiras instalações do BNU em Bissau (1917)


Carnaval Felupe, imagem da investigadora Lúcia Bayan, 
gentilmente cedida ao blogue
____________

Nota do editor

Último poste da série de 10 de junho de 2020 > Guiné 61/74 - P21062: Historiografia da presença portuguesa em África (212): A Guiné há um século, segundo Fortunato de Almeida em "Portugal e as Colónias" de 1918 (Mário Beja Santos)

quarta-feira, 22 de janeiro de 2020

Guiné 61/74 - P20584: Antropologia (36): As insígnias de autoridade dos Felupe e Marcos no Chão Felupe, por Lúcia Bayan (Mário Beja Santos / Lúcia Bayan)

1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá e Bambadinca, 1968/70), com data de 14 de Janeiro de 2019, com mais um trabalho da Dra. Lúcia Bayan sobre o Cão Felupe:

2. Mensagem da Dra. Lúcia Bayan dirigida ao Mário Beja Santos:

Boa tarde caro amigo, 
Envio mais 2 pequenos textos sobre os felupe. Um sobre os símbolos de autoridade dos chefes tradicionais e outro sobre uns marcos existentes na estrada que liga Tenhate a Sucujaque. Penso que serão marcos geodésicos, mas não tenho a certeza. 

Abraço, 
Lúcia



As insígnias de autoridade dos Felupe

Por Lúcia Bayan

Os Felupe utilizam diversos adereços como insígnias ou símbolo de autoridade. Apesar de baseada na religião, a autoridade estende-se aos diversos domínios da sociedade: político, legislativo, jurídico, social, económico, educação, ambiente, etc.

Por exemplo, a maternidade tem um santuário (bakìn-abu), que partilha o mesmo nome (Erungñun ei). As parteiras e auxiliares são mulheres que aprenderam a sua profissão através de uma iniciação religiosa, que é também uma escola profissional. Assim preparadas, estas mulheres têm autoridade profissional sobre a maternidade e religiosa sobre o santuário.

Estas iniciações/escolas são estruturas complexas, com hierarquias internas, especializadas em campos específicos, em que detêm a autoridade. Estratégias para impedir a concentração da autoridade e a desigualdade social! Todas as estruturas iniciáticas têm as suas próprias insígnias, que identificam a pertença, mas também a sua estrutura hierárquica, sendo chapéus, camisas, bastões, colares e pulseiras alguns dos adereços mais escolhidos. Destes, o mais comum é o barrete, gorro, kufi ou chéchia usado por todos os homens que têm uma iniciação (amangñen-au). A maioria pode escolher o formato e a cor que mais gostar, excepto vermelho, cor reservada para os titulares das iniciações principais.


 Foto 1

 Foto 2

Foto 3

Nas mulheres o gorro é substituído por uma cabaça

A camisa comprida vermelha e o banco debaixo do braço (Foto 1) identificam os chefes das duas organizações iniciáticas mais importantes: uma dedicada à gestão territorial e presente em todas as tabancas, a outra à regulação religiosa e presente apenas em Hassuka, a capital religiosa constituída por cinco tabancas: Sucujaque, Tenhate, Basseor e Caroai na Guiné-Bissau e Kahème, no Senegal. O chefe desta organização iniciática tem o título de Ây, o chefe da primeira Aramb-âu. Estes são os normalmente denominados régulos.

A vassoura é usada por estes e pelo chefe da estrutura iniciática responsável pelo fanado masculino (rito de passagem de jovem a adulto), também presente em todas as tabancas. O chefe desta estrutura, denominado Areng-au, também usa a chéchia vermelha, mas não pode usar a camisa vermelha, nem tem o banco.

O bastão de madeira é reservado ao Aramb-âu e ao Areng-au. O bastão de metal é pertença de alguns elementos da organização iniciática Hulang-ahu, responsável por diversas áreas, como saúde, economia, registo de nascença e fiscalização/certificação das cerimónias. Neste caso, a identificação da área de actuação é feita através de colares com 1 ou mais búzios. Por exemplo, na Foto 2 há um indivíduo com um colar com um búzio. A posição do búzio indica a sua área: o bico para a direita é um Amumhm-au, se fosse para a esquerda seria um Ankurenh-au.

Lúcia Bayan,
11/01/2020


************

Que marcos são estes?

Na ponta noroeste da Guiné Bissau, em pleno chão Felupe, existe uma estrada, com cerca de 14 km de extensão, que liga Cassolol ao porto de Budjedjete, onde a população, para as suas idas ao Senegal, em especial Kabrousse, apanha a canoa para atravessar o rio com o mesmo nome. Esta é uma estrada de terra, por vezes plana e lisa, outras vezes irregular e “com dois andares”, que atravessa floresta, campos agrícolas, bolanhas secas ou com água, de acordo com a época do ano, e também as tabancas Caroai, Basseor, Tenhate e Sucujaque.
Entre as tabancas Sucujaque e Tenhate (Foto 1), a estrada, com uma extensão de cerca de 2,5 Km, é muito bonita, ladeada de floresta, como se de um parque ou jardim se tratasse (Foto 2).


 Foto 1

Foto 2

Nesta estrada existem dois marcos de pedra que não sei identificar. Serão marcos geodésicos? Delimitações da administração colonial? Militares? Propriedade de terrenos?
Um dos marcos, que nomeei Marco 1, está situado junto à estrada, a 12° 20’ 48,27’’ N e 16° 38’ 32,01’’W (valores recolhidos por mim no local), e tem inscrições em três dos seus lados. Na face virada para a estrada está inscrito “M C O G”, na face traseira “1951”, numa das faces laterais encontra-se inscrito “L N 2 0” e “R” e nada na outra (Fig.3).
O Marco 2, situado a 12° 20’ 48,56’’ N e 16° 38’ 11,09’’ W, está também muito perto da estrada, mas escondido no mato e, apesar de idêntico ao primeiro, não tem qualquer inscrição (Foto 4), provavelmente devido ao desgaste do tempo.


 Foto 3 - Marco 1

Foto 4 - Marco 2

Para os felupes são marcos deixados pelos portugueses. Uns dizem que por militares, outros pela administração colonial, mas não sabem o seu significado. Não encontro nenhuma referência relevante de algum acontecimento em 1951. Na carta geográfica, resultante da Missão Geo-Hidrográfica da Guiné, efectuada em 1953, consigo identificar nesta estrada apenas um vértice geodésico secundário (Foto 1).
Talvez seja o Marco 1, aquele que ainda tem inscrições. Mas e o outro marco? Seria também um marco geodésico anterior ou um inicialmente mal colocado e depois destruído? Ou uma outra demarcação?
Para encontrar a resposta apelo ajuda aos leitores deste blog.

Lúcia Bayan,
11/01/2020

____________

Nota do editor

Último poste da série de 15 de janeiro de 2020 > Guiné 61/74 - P20560: Antropologia (35): Djobel, uma tabanca vítima das alterações climáticas, por Lúcia Bayan (Mário Beja Santos / Lúcia Bayan)

quarta-feira, 15 de janeiro de 2020

Guiné 61/74 - P20560: Antropologia (35): Djobel, uma tabanca vítima das alterações climáticas, por Lúcia Bayan (Mário Beja Santos / Lúcia Bayan)

1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá e Bambadinca, 1968/70), com data de 14 de Janeiro de 2019, dirigida ao editor CV:

Caríssimo Carlos, Boas tardes.

Acabo de receber da minha amiga Lúcia Bayan dois textos acompanhados de preciosas imagens. É uma oferta para o nosso blogue, presente de alto nível, bem revelador dos estudos que ela leva a efeito sobre a civilização e cultura Felupe. Peço a amabilidade de os publicar.
É uma dimensão que precisamos de explorar, a da investigação científica. Farás o favor de me indicares as datas da publicação para eu informar a autora.

A Dr.ª Lúcia ainda mandou outras imagens que eu vou utilizar em artigos meus, obviamente citando a sua origem.

Recebe um grande abraço do
Mário



2. Mensagem da Dra. Lúcia Bayan enviada a Mário Beja Santos em 14 de Janeiro:

Boa tarde caro Amigo,

Nesta troca de mensagens. o Patrício refere alguns problemas que as alterações climáticas estão a provocar no chão felupe. Infelizmente, a Guiné-Bissau irá ser seriamente afectada, especialmente pela subida da água do mar.

Envio um pequeno texto para explicar os problemas e conflitos que a subida da água do mar já está a provocar actualmente no chão felupe.

Abraço,
Lúcia


********************

Djobel, uma tabanca vítima das alterações climáticas

Por Lúcia Bayan

Djobel[1] é uma pequena tabanca baiote situada no noroeste da Guiné-Bissau, no sector de São Domingos, região de Cacheu. Os Baiote são, como os Felupe, um subgrupo Joola. Em tempos idos, os Baiote desceram do Senegal e conquistaram aos Felupe o seu chão actual, entre Suzana e São Domingos. A última batalha foi travada entre Arame, tabanca baiote, e Suzana, a principal tabanca felupe. Arame venceu e ficou com as bolanhas de Suzana, situadas entre as duas tabancas. Uma pequena ponte à entrada de Suzana marca a fronteira entre os dois grupos: Felupes a oeste e Baiotes a leste.

Djobel, a quem os Felupe chamam Nhabane, está situada a sul de Arame e de Elia, muito próxima desta, e é uma tabanca muito diferente das tabancas baiote e felupe. Instalada no meio dos mangais e da água (Fig.1), na maré alta, as casas parecem palafitas e só na maré baixa se percebe que estão situadas em pequenos montículos rodeados de lama.

Foto 1

O acesso a Djobel só é possível de barco e na maré alta. Para quem chega a tabanca é lindíssima, mas a sua beleza esconde um tipo de vida muito duro. Não há água potável, apenas a captada em depósitos na época da chuva (Fig. 2) e a que as mulheres vão buscar de canoa a Elia (Fig. 3). Sair ou entrar em casa, ir ao mercado, trabalhar, à escola, buscar água, visitar o vizinho ou obter ajuda, tudo depende das marés.

 Foto 2

Foto 3

Em condições tão adversas a vida em Djobel só é possível devido à enorme mestria dos Joola na construção de diques. E é também em Djobel que melhor se pode observar esta técnica, pois os habitantes desta tabanca, além de construírem diques para os arrozais, as bolanhas, também utilizam diques para defender os pequenos montículos ou ilhas da subida da água (Fig. 4), impedindo assim que chegue às casas, e para a comunicação entre as ilhas, como pode ser visto na imagem retirada do Google (Fig. 1).

Foto 4

A construção destes diques envolve toda a população da tabanca. Todos os adultos contribuem para a compra dos materiais necessários, como kirintis, placas de entrelaçado de tiras de bambu ou palmeira utilizado para fazer vedações, e para o seu transporte. Os homens cortam os paus e tecem as cordas e, depois de reunidos todos os materiais necessários, é marcada a data da construção. Nesse dia, todos participam e a tabanca fica vazia (Figs. 5 e 6).

 Foto 5

Foto 6

No entanto, a subida acentuada do nível do mar, provocada pelas alterações climáticas, traz consigo a morte de Djobel. A água já chega às casas e, apesar das suas técnicas e esforços, os habitantes de Djobel terão de abandonar a tabanca.

A Guiné-Bissau faz parte dos 10 países do mundo mais vulneráveis às mudanças climáticas, especialmente à subida do nível do mar. Em Varela o mar sobe cerca de 7 metros por ano. A mudança de populações será uma necessidade cada vez mais recorrente.

As negociações para a mudança da população de Djobel iniciou-se há algum tempo. Este é um processo muito complexo que, nos últimos meses, tem originado uma série de conflitos. A escolha do novo espaço foi feita recorrendo à história: Djobel foi fundada por um filho de Arame e, por isso, esta tabanca aceitou receber os habitantes da primeira. Mas não os seus santuários!

O local escolhido, e certificado pelas entidades oficiais, situado entre Arame e Elia, começou a ser desmatado para a construção das casas. Contudo, as queimadas para preparação do terreno abrangeram uma horta de caju de uma família de Elia que, além da perda da horta, alega o terreno ser da sua família. Claro está, que os direitos à terra desta horta de caju originaram um conflito entre Arame e Elia. Cada tabanca defende uma localização diferente da fronteira que as divide. O conflito agravou-se e despoletou alianças e rivalidades tradicionais entre tabancas, alastrando-se às tabancas vizinhas Kassu e Colage. Em 24/05/2019, houve tiros e morreram duas pessoas.


Localização de Arame, Elia e Jobel
© Infogravura Luís Graça & Camaradas da Guiné

O ministro do interior Edmundo Mendes deslocou-se a Elia, foram estabelecidos percursos seguros para os habitantes de cada tabanca e a situação acalmou. No final do ano passado, em 10/12/2019, a Associação Onenoral dos Filhos e Amigos da Secção de Suzana (AOFASS), uma instituição de jovens, muito activa e muito influente, com sede em Bissau, e outras instituições realizaram, em Suzana, um encontro com os líderes tradicionais da secção de Suzana, «com o intuito de sensibilizá-los a serem patrocinadores da promoção do diálogo entre as tabancas de ELIA, ARAME, DJOBEL, KASSU E COLAGE» (https://www.facebook.com/aofass.suzana/). As fotos desta reunião, publicadas pela AOFASS, mostram que compareceram muitos líderes tradicionais: todos os que têm gorro vermelho, sendo os principais os também vestidos de vermelho. Um sinal de esperança para os habitantes de Djobel?

Lúcia Bayan, 11/01/2020

____________

[1] - Nota do editor: Vd. Tabanca de Jobel na carta de Susana
____________

Nota do editor

Último poste da série de 23 de outubro de 2019 > Guiné 61/74 - P20270: Antropologia (34): Cultura e tradição na Guiné-Bissau, por António Carreira (Mário Beja Santos)

quarta-feira, 1 de janeiro de 2020

Guiné 61/74 - P20519: Historiografia da presença portuguesa em África (194): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (7): "As rotas da escravatura, 1444-1888”, por Jordi Savall (Mário Beja Santos)



1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá e Bambadinca, 1968/70), com data de 21 de Janeiro de 2019:

Queridos amigos,
Juntam-se últimas considerações e achegas para a interminável polémica sobre o racismo no colonialismo português. Como tem escrito o estudioso e romancista José Pedro Marques, há que contextualizar em todas as circunstâncias as caraterísticas do nosso colonialismo e fugir aos chavões de críticas desmioladas. Igualmente, na minha opinião devemos saber afrontar as práticas racistas que exercemos, em vários continentes.
Junta-se um conjunto de imagens sobre marcos de fronteira em chão Felupe, é certo e seguro que haverá surpresas, o blogue fica mais rico, como também a cultura luso-guineense.

Um abraço do
Mário


A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (7)

Beja Santos

A instituição esclavagista vem da noite dos tempos, da captura dos vencidos que se tornam servos, mão-de-obra ou gado. Foi matéria muito delicada para as principais religiões teístas, começaram por não querer afrontar os proprietários dos seus servos, as posições polémicas virão com padres como Las Casas ou António Vieira. Houve escravatura nas naves romanas, no trabalho intelectual, na prostituição, foram práticas universais, dispomos de relatos que não se confinam à Grécia ou a Roma, nem aos mongóis nem aos potentados africanos. O tráfico negreiro assumiu novas proporções com os Descobrimentos Portugueses e com o Novo Mundo, os Estados sulistas norte-americanos dele beneficiaram e foi por causa da abolição da escravatura que se envolveram na guerra da Secessão. Discutiu-se se os negros e os índios tinham alma. E na alvorada da ciência antropológica começaram os estudos das raças e procurou-se argumentação sólida para definir as bases das raças superiores e das raças inferiores. A ascensão meteórica dos direitos humanos leva a que hoje se façam críticas completamente descontextualizadas, e nalgumas delas vem o colonialismo português, que usou o tráfico negreiro, a exploração mais despudorada desta mão-de-obra e houve práticas raciais mesmo que, como se verificou na época dos totalitarismos nazi-fascistas, nunca fomos mais longe de que num conceito completamente nebuloso da raça portuguesa, nunca ninguém teve o desplante de nos arregimentar ao arianismo, porque todos sabemos quem foram os nossos ancestrais ao longo dos milénios em que se veio a formar o português em que nos tornámos.
E curiosamente, em tantos casos do colonialismo praticado pelos portugueses juntaram-se escravos e gentes de outras origens, como vamos agora apreciar com a escravatura em S. Tomé no século XVI, de um estudo de Isabel Castro Henriques (publicado na Revista Internacional de Estudos Africanos, n.º 6-7, 1987).

Diz a autora que o processo de colonização fez apelo a uma população heterogénea: portugueses, fundamentalmente degradados, judeus castelhanos, comerciantes portugueses, castelhanos, franceses e genoveses, escravos negros da Guiné, Benim e Manicongo, assim arrancaram as plantações do açúcar, vieram depois plantas importadas.

E regista-se um regime de trabalho bem singular, e a autora cita um estudo de Francisco Tenreiro: “Os negros vinham do Benim, da Guiné e do Manicongo e o seu regime de trabalho era muito curioso. Só se aceitavam negros acasalados que tinham por obrigação trabalhar toda a semana para o senhor, excepto aos sábados que reservavam para si próprios. Com quatro dias mensais inteiramente livres pagava-se o trabalho árduo das semanas; o senhor não fazia qualquer despesa com eles com vestuário, alimentação e habitação. Eles próprios providenciavam no dia livre semanal às suas necessidades… Relacionando este regime de trabalho com as ordens dadas aos vários donatários no sentido de serem estimuladas as ligações entre brancos e negros e devendo considerar-se livres as mulheres e os seus ‘frutos’, sou levado a concluir que o africano, por esses tempos de S. Tomé, não estava sujeito a um regime de escravidão pura; era antes um servo a quem se pedia trabalho, mas a quem por outro lado se permitia uma relativa liberdade na prática dos seus hábitos”.

Se bem que houvesse ordens régias proibindo as relações dos portugueses com mulheres negras, eram ignoradas, constituiu-se um grupo mestiço, que terá um papel fundamental na reprodução do sistema esclavagista e a autora conclui que esta singularidade da escravatura em S. Tomé deve ser analisada não à luz de comparações com situações posteriores mas de acordo com a realidade económica do século XVI em que o escravo africano é fundamentalmente procurado como mão-de-obra e não ainda, como acontecerá um século mais tarde, como mercadoria cuja transação iria permitir lucros fabulosos. A matéria da escravatura chega aos nossos tempos e é relembrada, até porque há novas práticas de servidão, roubo de seres humanos para novas rotas da escravatura, para a prostituição e até o tráfico de órgãos humanos. A arte, a todos os níveis, colabora nessa lembrança. Lembro o monumental trabalho de Jordi Savall, “As rotas da escravatura, 1444-1888”, à frente da Capela Real da Catalunha, Hespério XXI, até nele se refere o pungente relato de Zurara, na Crónica do Descobrimento e a Conquista da Guiné sobre a chegada de 235 escravos a Lagos, em 1444. Jordi Savall lembra que há atualmente mais de 21 milhões de escravos, rememora o passado de todo este tráfico, lembra a costa ocidental africana, mas também o mediterrâneo, a escravatura ao longo dos séculos, dá-nos a sua cronologia, e depois toda a música escolhida tem a ver com estas rotas. Esta infame mercadoria que tem mais de 5 mil anos, que já existia em África antes das expedições massivas de portugueses e de espanhóis traduz-se em música para dar a conhecer os dados essenciais de tão funestos acontecimentos em que a música assume uma surpreendente vitalidade e emoção graças a estas músicas conservadas das antigas tradições dos descendentes dos escravos: desde as costas da África Ocidental, do Brasil, do México, das Caraíbas, Colômbia e Bolívia, mas também do Mali, de Marrocos e Madagáscar, um diálogo com as formas musicais hispânicas inspiradas nos cantos e bailes dos escravos e dos indígenas, em consonância com as tradições africanas, mestiças ou índias.
E escreve:  
“Ao mesmo tempo que rendemos uma emotiva homenagem a este período sombrio através das músicas dos descendentes dos escravos, também queremos apelar para que cada um de nós tem o dever de reconhecer a extrema inumanidade e os terríveis sofrimentos causados a todas as vítimas daquele horrível comércio”.
E não deixa de observar que a tragédia continua para milhões de seres humanos de todas as idades, a nossa tolerância devia ser zero e este livro CD-DVD procura contribuir para a continuação desse combate.

Aqui se põe termo a uma curta série de textos em torno do colonialismo e das práticas raciais portuguesas, não esquecendo que o racismo assume várias caras, em que a discriminação e o preconceito são as mais evidentes.

É com enorme satisfação que se junta o esplêndido contributo da doutoranda Lúcia Bayan que gentilmente oferece ao blogue um conjunto de imagens referentes a marcos fronteiriços na região do seu estudo, o Chão Felupe, seguramente são imagens que vão impressionar muitos de nós. E a Lúcia Bayan, como nos cabe, se agradece sentidamente o valor de tal oferta, é não só um enriquecimento para o nosso blogue como para a cultura luso-guineense.

********************

Marcos fronteiriços em imagens, Lúcia Bayan

Como sabemos, os marcos fronteiriços identificam limites de uma linha de fronteira terrestre entre países. São geralmente feitos de pedra ou betão, com a identificação e data de colocação gravadas, e colocados em pontos críticos da linha de fronteira.

Por razões políticas e de segurança, a fronteira entre a Guiné e o Senegal foi demarcada tardiamente. Por um lado, Portugal, em Maio de 1886, cedeu a Casamansa à França em troca do apoio deste país para a pretensão portuguesa ao território do Mapa Cor-de-Rosa, e da região de Cacine, no Sul. Os trabalhos de delimitação da fronteira de Casamansa iniciaram-se em 1888, mas só terminaram em 1905, cerca de 20 anos após o acordo entre Portugal e França. Sobre esta questão ver Esteves, Maria Luísa (1988), A Questão do Casamansa e a Delimitação das Fronteiras da Guiné, Lisboa, IICT-INEP.

Por outro lado, os Joola sempre dificultaram a entrada no seu chão. Primeiro aos exploradores e comerciantes e depois às autoridades coloniais. Lembremo-nos do célebre "desastre de Bolor", em 30 de Dezembro de 1878. René Pélissier, em História da Guiné, portugueses e africanos na Senegâmbia 1841-1936, (1989), Lisboa, Estampa, apresenta uma longa lista de acções militares portuguesas em chão Felupe, com vitórias e derrotas para ambos os lados, sendo que a última foi em Março de 1935.

Depois de "pacificados", os Felupe adoptaram a "revolta pacífica", palavras de Pélissier. Um bom exemplo é a história, que já relatei, sobre o marco colocado perto de Suzana, nas comemorações do V Centenário da chegada de Portugal à Guiné (1946), pressupostamente no local onde terá existido a primeira tabanca felupe, denominada Sabotul.

A linha fronteiriça entre o Senegal e a Guiné-Bissau atravessa o chão de dois subgrupos Joola, os Baiote e os Felupe. Os limites do Chão das sociedades tradicionais africanas não são fixos, mas podemos dizer que a linha fronteiriça que atravessa este Chão começa com o marco n.º 158, situado a cerca de 7 km a sul de São Domingos, e o último é o marco n.º 184, junto ao Cabo Roxo, sendo que o marco n.º 175 separa o Chão destes dois subgrupos Joola. Ou seja, do marco n.º 158 ao marco n.º 175, a linha fronteiriça atravessa Chão Baiote e, deste marco até ao marco n.º 184, atravessa Chão Felupe. O meu trabalho de terreno permitiu-me conhecer e atravessar por diversas vezes a linha fronteiriça em zonas juntas a alguns destes marcos, mais precisamente os marcos 173, 175, 180 e 184. A meu ver, as fotos destes marcos, além do seu valor simbólico, mostram a história e o valor social que adquiriram.

O marco 184, instalado junto ao Cabo Roxo, foi recuperado durante a guerra colonial, como se pode ver na inscrição.

Após a independência da Guiné-Bissau, a zona onde está este marco, bolanhas a cerca de 1 km a sul de Kabrousse, início da zona turística do Senegal, passou a ser gerida, não oficialmente, mas na prática, por este país. A delimitação fronteiriça foi mesmo discutida entre Senegal e Guiné-Bissau, durante as disputas, entre estes dois países, para a criação da Zona de Exploração Conjunta (ZEC) de petróleo, criada em 1993.

É uma zona calma e com pouco trânsito de pessoas.


Do marco 180 pouco resta! É também o mais difícil de encontrar, porque está escondido no mato e porque poucos se lembram dele!

Está situado junto de um caminho, muito percorrido por pessoas a pé, de bicicleta e de moto, que liga as tabancas Basseor, na Guiné-Bissau, e Kahème, no Senegal.

Para os Felupe estas duas tabancas são apenas dois bairros da tabanca Hassuka, a capital religiosa Felupe. Hassuka é constituída por estas duas tabancas e mais Sucujaque, Tenhate e Caroai, na Guiné-Bissau.

Basseor e Kahème, distam cerca de 1,8 km e, como bairros, há uma enorme movimentação entre eles. Além disso, a imagem mostra também que este marco está numa zona de conflito.

De facto, em 22 de Agosto de 1991 houve aqui um grande conflito. Perto de Kahème existia um quartel do exército senegalês que foi atacado pelo MFDC e por habitantes desta tabanca. Em retaliação o exército senegalês destruiu Kahème, matando e prendendo muitos homens. Os sobreviventes fugiram para Caroai e Sucujaque. Kahème permaneceu abandonada até 2012, ano em que a população começou a regressar, para ser possível realizarem a cerimónia de iniciação masculina, o Bukut.


O marco 175 está junto a um caminho que liga Budjim, na Guiné-Bissau, a Youtou, no Senegal, duas tabancas a cerca de 4 km, em linha recta, uma da outra. É uma zona de bolanhas e o caminho que liga estas duas tabancas é, em grande parte, feito pelas divisórias das bolanhas. Por isso, este caminho é, quase exclusivamente, feito a pé pelos agricultores destas bolanhas.


O marco 173 está situado em Chão Baiote, junto à tabanca Kassu, na praia de um dos muitos cursos de água da Baixa Casamansa. A linha de fronteira atravessa Kassu, deixando um bairro na Guiné-Bissau e outro no Senegal. O marco está instalado num espaço aberto, apenas frequentado por vacas que, para fugirem às moscas, buscam as zonas perto de água.

____________

Notas do editor:

Por lapso do editor não foi publicado em tempo útil o 7.º poste de "A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português". Aqui fica a reparação com as nossas desculpas ao Mário Beja Santos.

Postes anteriores de:

6 de novembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20318: Historiografia da presença portuguesa em África (182): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (1): Questionário Etnográfico elaborado pelo Capitão Vellez Caroço (Mário Beja Santos)

13 de novembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20341: Historiografia da presença portuguesa em África (186): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (2): "Portugal Vasto Império", por Augusto da Costa (Mário Beja Santos)

20 de novembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20366: Historiografia da presença portuguesa em África (187): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (3): "Racismos, Das Cruzadas ao Seculo XX", por Francisco Bethencourt (Mário Beja Santos)

27 de novembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20389: Historiografia da presença portuguesa em África (188): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (4): "Portugueses e Espanhóis na Oceânia", por René Pélissier (Mário Beja Santos)

4 de dezembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20414: Historiografia da presença portuguesa em África (190): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (5): "O Império Marítimo Português”, por Charles Ralph Boxer; Edições 70, 2017 (Mário Beja Santos)

11 de dezembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20440: Historiografia da presença portuguesa em África (191): A eterna polémica sobre o racismo no colonialismo português (6): "O Império Marítimo Português”, por Charles Ralph Boxer; Edições 70, 2017 (Mário Beja Santos)

Último poste da série de 25 de dezembro de 2019 > Guiné 61/74 - P20499: Historiografia da presença portuguesa em África (193): Relatório Anual do Governador da Guiné (1921-1922) - Velez Caroço e um relato incontornável para a história da Guiné (2) (Mário Beja Santos)