Pesquisar neste blogue

segunda-feira, 6 de outubro de 2025

Guiné 61/74 - P27290: Notas de leitura (1846): "O Último Avô", de Afonso Reis Cabral, Publicações Dom Quixote, 2025 (Mário Beja Santos)


1. Mensagem do nosso camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil Inf, CMDT do Pel Caç Nat 52, Missirá, Finete e Bambadinca, 1968/70), com data de 17 de Setembro de 2025:

Queridos amigos,
Vai para dez anos que li o primeiro romance de Afonso Reis Cabral, "O Meu Irmão", uma verdadeira apoteose numa escrita adulta contando-nos a relação entre dois irmãos, um deles portador de deficiência, uma luminescência literária, algo de inesperado, um jovem de vinte e poucos anos era capaz de chegar ao osso da vida e de nos levantar ao céu. Este seu romance, que aqui saúdo, vem quebrar um juízo sobre os tempos atuais da literatura da Guerra Colonial, tinha para mim que os antigos combatentes só se interessariam por passar a escrito as memórias e que os mais novos estavam a leste do que os avós ou os pais viveram naqueles teatros de guerra. Esta obra avassaladora, que confirma Afonso Reis Cabral como um dos maiores vultos da sua geração, faz-me pensar que chegou a hora dos mais novos se ocuparem daquela guerra que fez mudar a história de Portugal.

Abraço do
Mário



Um notável romance onde não faltam enigmas sobre a Guerra Colonial

Mário Beja Santos

Foi recentemente publicado o romance O Último Avô, de Afonso Reis Cabral, nas Publicações Dom Quixote. Sobre a essência da obra não me vou pronunciar agora, mas anuncio que a literatura sobre a Guerra Colonial está em festa, afinal este subgénero literário que me parecia confinado à literatura memorial aparece esplendente num texto literário seguramente de referência e destinado a sucessivas edições. Atenda-se ao que se escreve na contracapa:
“Quando Augusto Campelo, o mais genial escritor português, queima o manuscrito no qual trabalhou durante anos, deixa para trás um mistério: seria o tão esperado romance sobre a experiência traumática da Guerra Colonial de que tantas vezes falava, mas à qual nunca dedicou um livro? Subsiste a dúvida: o escritor morre uma semana depois”.


Augusto Campelo não desdenhava falar da guerra em ambiente familiar e dizia nas suas entrevistas, no país e no estrangeiro, que tinha intenção de lhe dedicar uma prosa de fulgor. E ninguém lhe podia mexer na secretária nem naquele caderno que constava ser a tal memorável recordação da guerra. Um dia dirigiu-se ao neto, também de nome Augusto, deste modo:
“Quando entro na selva da memória de África, quantas histórias levantam voo como as borboletas azuis dos troncos caídos daquelas matas… Nós éramos miúdos que achavam que eram homens. A recruta bárbara meteu-nos na cabeça que éramos homens. Mas éramos miúdos que, ao fim de seis meses de uma dureza insana, tinham de ir para a guerra a achar que eram homens. Ainda hoje os admiro, amo-os, aos meus camaradas. E de muitos nem me lembra o nome… Deram o que tinham, tantos deram tudo. E só tinham a juventude para dar.”
E, adiante:
“Em público, continuava a afirmar que o romance da guerra seria o próximo, sempre o próximo, mas antes precisava de se entender com as várias dezenas de baixas que o batalhão sofrera. E dizia que costumava acordar a meio da noite em busca da G3 para acudir aos camaradas. Nunca me livrarei dos meus mortos.”


E Afonso Reis Cabral talvez seja o autor que até hoje com mais incisão e contundência homenageia os antigos combatentes, nunca li texto tão enternecedor:
“Restam uns trezentos mil soldados da velha guerra. A estatística manda que os encontremos na rua, na sucursal do banco ou dos correios, nos cafés. Frequentam os transportes públicos e sentam-se ao nosso lado na Loja do Cidadão. São eles que conversam entre si durante horas nos bancos de jardim. Uns falam alto, outros perderam a voz. Suspeito de que muitos dos que agarramos pelos pulsos e tornozelos às camas dos hospitais, e que bradam como cercados pelo inimigo, também sejam antigos combatentes. Alguns escondem-se à paisana de velho e à paisana de soldado: como ninguém lhes dá mais de setenta anos, não parecem velhos o suficiente e ninguém desconfia de que combateram em África. Outros entraram em lares.
Vivem nas nossas casas, comem da nossa comida, bebem da nossa água e despejam os mesmos autoclismos. Usam o nosso papel higiénico. Se os observarmos com amor e algum cuidado, espantamo-nos e compreendemos que são nossos pais e avós e que, enquanto não morrerem, estão vivos; ao mesmo tempo vivos e invisíveis, porque são velhos e não olhamos, porque são veteranos e não ligamos.”


Há uma desmesura neste Augusto Campelo, tirânico, confabulador, medularmente mistificador; há uma enleante relação entre o gigante literário e o seu neto, também de nome Augusto, que pesará sobremaneira como a metáfora da transmissão de segredos que os antigos combatentes querem ver passar às novas gerações. Como antigo combatente e apreciador do talento de Afonso Reis Cabral, acho que temos aqui um livro surpreendente, e que a todos nós pertence. Convido-vos à sua leitura.
_____________

Nota do editor

Último post da série de 2 de outubro de 2025 > Guiné 61/74 - P27276: Notas de leitura (1845): "O capelão militar na guerra colonial", de Bártolo Paiva Pereira, capelão, major ref - Parte III: "A minha Pátria é o Hélder" (Luís Graça)

Sem comentários: