sexta-feira, 7 de maio de 2010

Guiné 63/74 - P6337: Notas de leitura (102): Guinéus, de Alexandre Barbosa (Mário Beja Santos)

1. Mensagem do nosso Camarada Mário Beja Santos (ex-Alf Mil At Inf, Comandante do Pel Caç Nat 52, Missirá e Bambadinca, 1968/70), com data de 30 de Abril de 2010:

Queridos amigos,
O José Brás, nosso confrade, honrou-me com a oferta de “Vindimas do Capim”, livro importante dos anos 80, época em que ando a navegar, e sempre a suplicar em voz alta ajudas ordinárias e extraordinárias.
Insisto: por favor, quem tenha livros publicados nos anos 80 e 90, ao menos tenham a gentileza de me indicar título e autor da obra (não obstante, terei muito gosto em que me emprestem tais obras...).

Um abraço do
Mário


A Guiné dos feitiços, dos irãs e de outros exotismos
Beja Santos

Foram sobretudo os funcionários coloniais os que mais procuraram registar aspectos etnológicos e etnográficos, sinceramente surpreendidos pela vastíssima cultura guineense, pródiga de narrativas orais, danças multicolores, paisagens deslumbrantes, usos e costumes impossíveis de esquecer, e de difícil comparação com outras paragens. Alexandre Barbosa publicou “Guinéus, contos narrativas e crónicas” em edição de autor, estávamos em 1962. A colectânea é dedicada aos seus pisteiros, o que deixa antever que o autor se dedicava às artes venatórias. Ele, aliás, rememora os seus amigos nestes termos: “Meus fiéis pisteiros e ideais companheiros durante centenas de digressões venatórias através do mato guineense sob o sol acutilante, o cacimbo envolvente, a rija chuva e a fúria dos tornados, cenário de tantos momentos de satisfação, de desalento e, por vezes, de perigo, que sucederam para marcar os motivos mais saudosos dos dezoito anos que vivi em terras guineenses”.

Leopoldo Amado, intelectual guineense que nos honra na nossa tertúlia, tem estudado com grande rigor e apuro os fundamentos desta literatura, indispensável para compreender todo o contexto colonial que preludia a eclosão no movimento nacionalista e da luta armada. Já aqui falámos de José Augusto Silva (tio do Pepito), de Francisco Valoura, de Fausto Duarte, de Manuel Belchior e de outros nomes que são incontornáveis entre os anos 30 e 60, nas letras guineenses. Todos eles aparecem irmanados pela satisfação em narrar uma África de luares, batuques, paganismo, a vida na floresta, a luxúria da fauna e da flora. Há momentos patéticos como a descrição daquele Arafan cujo filho se esvai em sangue e tenta, numa maratona delirante, percorrer longos quilómetros à procura do médico e de um milagre que lhe salva o seu querido Lássana. É interessante atender aos pormenores da escrita:

“Lássana dorme no chão, sobre a esteira. Tinha uma cama em madeira feita pelo Domingos, o carpinteiro cristão, mas só passaria a servir-se dela quando ele e o pai concluíssem a nova palhota de paredes já erguidas, em adobes, com janelas e traçado como as dos civilizados.

Durante o dia estivera no mato na colheita de látex das trepadeiras e árvores borrachíferas e, pela tarde, quando regressou, o pai ainda o incumbiu de ir a Buba-Tombó pedir ao caçador Bácar umas cargas de pólvora por empréstimo enquanto não viesse o gila do chão francês com encomenda clandestina.

Cá fora o caçador repousa na cama de rede suspensa das pilastras de pau-carvão da varanda. Passa tempo. A lua ainda vem alta e só cairá pela meia-noite. A tralha da caça está preparada. Renovara o carboreto do farolim e a velha longa já estava com a primeira carga. Pólvora, buchas e zagalotes acamados com esmero sonhado êxito para o primeiro tiro da noite. Levara a tarde a acertar com a têmpera das novas molas do gatilho. Há pouco a sua mulher pusera o farnel na sua sacola de caça”.

Para tornar mais compreensível toda a narrativa, Alexandre Barbosa prepara um pequeno glossário de expressões de uso local e falares crioulos. Exemplos: Baguiche (planta comestível preparada à maneira de esparregado), Cabeça-de-Morança (chefe de família), Cacho ou Cacho Caldeirão (pássaro), Dondom (pequeno tambor), Fotan (apito de bambu que os caçadores fulas usam para o chamamento de hipopótamos), Fritambá (pequeno antílope), Gato-Lagar (gato selvagem), Malila (bracelete feita de fibras vegetais com que o balanta enfeita os pulsos e artelhos).

Peço ao leitor que se debruce sobre a fotografia deste livro. Tem a ver com a dança do peixe-verga (tubarão-martelo). No rito animista dos Bijagós, o bailarino vai abater o todo-poderoso dos mares quentes com uma lança de bambu. A fotografia permite ver alguns dos aspectos impressionantes das poses baléticas: o bailarino que simboliza o peixe-verga, a garça pescadora (ave) e o peixe-verga propriamente dito. Escreve Alexandre Barbosa: peixe-verga, pescador e garça evoluem no terreiro em atitudes, gestos e mímica até que o pescador consegue ferir de morte o peixe-verga, procedendo a uma degola apoteótica”.


E com que orgulho não descreve Alexandre Barbosa o rio Corubal, referindo os rápidos de Cusselinta e Saltinho, a ponte que permite a ligação entre o norte e o sul da Guiné, a colheita do âmbar, o macaréu, as belezas da lagoa de Cufada e a mata do Cantanhês: “No rio há variedade de peixes e os descomunais mas graciosos hipopótamos. Nos mangais a orlar o rio e no arvoredo próximo é numerosa a fauna aviária. Garças ribeirinhas, pelicanos, maçaricos e uma imensidade de passarada multicolor. No mato aparecem a cabra selvagem, a gazela, o sim-sim, o javali, o porco-espinho, a onça, o búfalo e, por vezes o portentoso elefante. São muitos os patos selvagens, as chocas (perdizes) e as galinhas do mato. Enfim, um mundo diferente para os desportistas metropolitanos que se decidam a visitar-nos e até para os que vivem na Província que não tenham ainda contactado com o mato, tão cioso a ocultar-nos o seu exotismo e uma vida animal que nos evita e receia”. Mal sabia Alexandre Barbosa as actividades não turísticas que se iriam desenvolver a partir de 1963 em regiões como o Cantanhês...

“Guinéus” foi-me gentilmente emprestado pelo Armor Pires Mota. Renovo o meu pedido a todos aqueles que possuam livros desta época, são títulos que deverão obrigatoriamente constar no repertório da literatura guineense.
__________

Nota de CV:

Vd. último poste da série de 6 de Maio de 2010 > Guiné 63/74 - P6329: Notas de leitura (101): Spínola, a biografia de Luís Nuno Rodrigues (2) (Mário Beja Santos)

Sem comentários: