Depois da Guiné 1972 a 1974, veio a China de 1977 a 1983. E continua, até hoje, com a Guiné mais distante.
Este Menino Jesus podia ser manjaco ou bijagó, balanta ou papel. É o Menino, Senhor do Mundo, que celebramos todos os anos.
Feliz Natal a todos os camaradas da Guiné
António Graça de Abreu
Alf Mil em Teixeira Pinto, Mansoa, Cufar, 72/74.
___________
Nota do editor:
Último poste da série > 21 de dezembro de 2014 > Guiné 63/74 - P14059: Blogpoesia (396): Meu poema da manhã (J.L. Mendes Gomes, em Berlim)
3 comentários:
Obrigado, António, pelo teu mimo natalício: afinal, o menino Jesus não pode ser "apropriado" pelos cristãos e muito menos pelos "caucasianos"...
Tens uma tradução em chinês ? Se sim, gostava de a anexar a este poste... Nas estatísticas do nosso blogue, os visitantes chineses (muitos deles, se calhar de Macau) já estão no "topo ten" (nos "dez mais" que visualizam páginas do blogue)...
E a propósito, a ordem é a seguinte (de 1 até 10):
Portugal
Estados Unidos
Brasil
França
Alemanha
Rússia
Reino Unido
China
Polônia
Canadá
Já agora, o teu libro de poesia "China de lótus" é de 2007 ou 2006 ? Enfim, é uma questão de rigor... Em notas biográficas do poeta António Graça de Abreu, que andam por aí, a "China de Lótus" aparece como sendo um livro de poemas de 2006 (ano de publicação)...
Parabéns pela conclusão do teu curso sobre a China Toda, que decorreu no Museu do Oriente. E obrigado pelo material de apoio que me mandaste, em formato pdf.
António:
Foi um prazer ter admirado, contigo, a N. Senhora chinesa naquela igreja em Macau.
Um abraço e bom Natal
Fernando
Antonio Graca de Abreu
27 dez 2014 22:49
Desculpa, Luís, só agora responder.
Não tenho tradução para chinês, mas é obra a que vou meter mãos, com ajudas.
O China de Lótus é mesmo de 2006, tens razão.
Mais uma vez, obrigado pelo teu cuidado e interesse.
Luís Graça há só um.
Excelente 2015.
António Graça de Abreu
Enviar um comentário